よく偉い人などが使う『遺憾の意』という言葉。
意味は「残念であるという気持ち」だそうです。
「あなたの行為は、本当はやって欲しくないと思っていたのに、とっても残念です。」
(心の声『ちょっとあんた、何てことしてくてたんだよ!けしからんっ(怒)』)
ということなのかな。(遠回しに非難していることになるらしい。)
でも、逆に考えると残念に思っているだけで、その代償をお願いしているわけではないので相手によったら「あぁそうですか(笑)」で終わっちゃう気がする。
日本人らしい曖昧で柔らかい物言いだけど、政治家さんたちは使用禁止にして貰いたい。
その場をただただ穏便にやり過ごすための便利な言葉になってしまっている気がする。
もう少しはっきり怒りますよっ!ていう明確な意思表示ができないものかなぁ。
今の状態が続いたら、しまいには九州は我が領土!とか、北海道はー!?まで、言いたい放題やりたい放題で、日本がなくなってしまうかも。。
というわけで、日本政府の弱腰外交に対し遺憾の意を表します!(苦笑)